About us

Company Profile

 Company name

 LAPLACE Co., Ltd.

 Headquarters address

 〒 150 - 0002

    3-27-11 Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo.

 CEO

 Takeshi  Nojima

 Foundation day

 February 6, 2015

 Capital

 77 million yen (as of January 2017)

 

 Business Profile

   Overseas Business Operations

   Mobile game business

   Overseas Marketing

 Main Bank

 Mizuho Bank, Ltd.

 Overseas branches

  LAPLACE MIDDLE EAST FZ-LLC

     (Dubai / United Arab Emirates)

Business outline

Laplace started in 2015 as a comprehensive service provider of overseas expansion of Japanese and Asian contents. In March 2016 we began offering "BFB 2016" football game for smart phones users in the Middle East and North Africa. From now on, we will strongly develop businesses as a strong business partner in internationalization of services to the global market including the Middle East from Japan and East Asia. We are dealing with localization of various contents services including social games, package games, and other applications that are deployed on smart phones mainly found in App Store / Google Play. We are not just translating languages; we provide one stop with comprehensive overseas publishing services, making full use of localization development and operation know-how (publishing) and attracting customers (marketing power).

A welcome message from the CEO

Providing the best contents to the world.

Always in a challenge at the forefront.

 

Takeshi Nojima

Laplace Co., Ltd.

CEO

 

 It's now the time to challenge. This statement is often said, however for the smart contents industry, even though it is said that it has changed from dawn stage to maturity stage, there are  still countries in the world that that has room to grow from now on . Not only countries where economic growth is progressing, but even in wealthy countries where infrastructure development and social transformation are rapidly taking place, there is an increasing possibility for contents. I feel that there are many interesting, universal and useful contents in this era of rapid information which are not conducted due to the gap between countries, culture and words.

It is our mission to bridge the gap.

To do so, we need to not only communicate, but also to translate value professionally.

An excellent interpretion that I know does not merely contain translation of the words, but more importantly convey the meaning.

Sometimes I recall the meaning through mixing the words with another statements in the background.

Laplace's challenge is to understand and convey the values of both sides firmly to disseminate the content to the world.

From there gaps are filled and a common joy is born. I think that there is meaning there.

Born in 1972. After graduating from Art University, he joined a Japanese game company in 1997. Engaged in game development. After that he has worked for more than 15 years in the game entertainment industry such as development management, global business development and so on. In 2006, after being in charge of the training of the staff of the overseas development team, he establish development branch in Beijing, China, then established another development branch in the Philippines after gaining and experience as field development manager for about 3 years. After returning to Japan in 2011 he mainly engaged in business between Japan and overseas. He took the responsible for strategy department in Smartphone market as one of the directors of business strategy department and marketing strategy department. He promoted globalization of mobile game / contents business such as overseas business strategy and negotiation of alliance contracts. At that time, he got the title as the top-ranked recorded sales achiever for the year in the local market, and he increased the sales from overseas business by more than 200% in the first six months.

(C) 2017 LAPLACE

 

About us
A welcome message from the CEO
Born in 1972. After graduating from Art University, he joined a Japanese game company in 1997. Engaged in game development. After that he has worked for more than 15 years in the game entertainment industry such as development management, global business development and so on. In 2006, after being in charge of the training of the staff of the overseas development team, he establish development branch in Beijing, China, then established another development branch in the Philippines after gaining and experience as field development manager for about 3 years. After returning to Japan in 2011 he mainly engaged in business between Japan and overseas. He took the responsible for strategy department in Smartphone market as one of the directors of business strategy department and marketing strategy department. He promoted globalization of mobile game / contents business such as overseas business strategy and negotiation of alliance contracts. At that time, he got the title as the top-ranked recorded sales achiever for the year in the local market, and he increased the sales from overseas business by more than 200% in the first six months.